A cura di Davide Rivituso
Nell' immaginario collettivo, almeno secondo quanto pensano le madri quando i figli prendono l'aereo per lasciare il proprio paese e vivere la propria esperienza all'estero, lo studente Erasmus è idealizzato come lo studente che visita un paese straniero per studiare e apprendere una nuova lingua.
In realtà succede di tutto e di più, studiare e dare esami è solo l'ultima cosa che lo studente erasmus fa negli ultimi giorni del suo erasmus per cercare di recuperare il tempo perduto.
L'erasmus spagnolo si distingue in questo contesto ancora più degli altri per la sua voglia di fancazzismo, donne e alcohol. Possiamo tranquillamente affermare che lo stereotipo dello studente erasmus spagnolo è l'esagerazione della figura di per se già esagerata dell'erasmus.
Inoltre, gli erasmus spagnoli costituiscono sempre almeno il 50% degli studenti erasmus di tutte le città europee.
Andare da qualche parte e non trovarne é impossibile. Sono facilmente riconoscibili all'estero perchè normalmente non escono in gruppo, bensì in branco.
Grandissimi bevitori, gli Erasmus spagnoli, accompagnano a qualsivoglia attività umana l'uso dell'alcool in quantità incommensurabili, infettando questo nobile vizio a tutti gli altri Erasmus con la loro simpatia e la loro voglia di festeggiare senza fine.
Alchol, Alchol, hemos venido a en borracharnos y el resultado nos da igual ... Alcohol alcohol alcohol
(Alcol, alcol, siamo venuti per bere e ubriacarci e il risultato finale non ci importa ... alcol, alcol, alcol)
Questa canzone, inizialmente coro da stadio, è divenuto l'inno erasmus per eccellenza di tutti gli spagnoli!
PAGINA ITALIANA
ENGLISH PAGE:
Follow our guide-lines and you won't get lost in the beginning of your experience
Get a flat in the city-center at local prices
Info about parties,
activities and pictures
Beautiful pictures and info about the city
Info about the most known clubs of the city-center
Discover some tasty specialties from our region
Videos of the past years by other International students
Videos of some typical Sicilian song
EXTERNAL LINKS:
OUR FRIENDS:
Per le ragazze prova svolta da Serena con il suo "GIN TONIC CON TANTA VITAMINA C"
Scrivi commento
LaLaLa (mercoledì, 06 giugno 2012 15:18)
Totally offensive and graceless.
Tara (mercoledì, 06 giugno 2012 15:36)
MA STAI SCHERZANDO????????? MA VERAMENTE MI SEMBRA CHE HAI ESAGERATO...
A COME TI PERMETTI?????? SIETE VOI ITALIANI AD AVERE UNA VOGLIA DI FIGA SPAGNOLA INCREDIBILE.... IO COME EX ERASMUS SPAGNOLA TI POSSO DIRE CHE IO STUDIATO COME TUTTI I MIEI COMPAGNI....MA TU CHE NE SAI???????
E COME TI PERMETTI DI CRITICARE IL NOSTRO STATO?? MA TU HAI VISTO IL TUO?????
GUARDA NON VALI LA PENA.... PER PIACERE NON TI PERMETTERE DI SALUTARMI SE MI BECCHI IN STRADA...
VERGOGNATI DI CRITICARE E FARE DI PEGGIO....
Erasmus Spagnolo (mercoledì, 06 giugno 2012 15:47)
Any erasmus could be your son, nonno!
Erasmus Spagnolo (mercoledì, 06 giugno 2012 15:50)
Il tuo amico FABRIZIO TREMMA CATALANO sembra un po Spangnolo, vero?
davide nonno erasmus :) (mercoledì, 06 giugno 2012 15:55)
Fabrizio e' peggio degli spagnoli :) mi dispiace che un articolo che voleva solo essere ironico vi abbia fatto offendere. Scusate per questo
Ex erasmus spagnolo (mercoledì, 06 giugno 2012 16:00)
Potrebbe essere come tu e parlare cosí male ma non voglio parlare come tu...mmm, si, alla fine si, preferisco dire cosa penso: St*o**o
:@ (mercoledì, 06 giugno 2012 16:46)
Sei un cretino
Robert (mercoledì, 06 giugno 2012 17:05)
@davide e ti sei dimenticato che ( forse ) sono un tantino permalosi e ammettono di rado i loro difetti .... @Tara por favor ..
Ex Erasmus Spagnolo (mercoledì, 06 giugno 2012 17:06)
Potrebbe scrivere in italiano, ma come sono uno studente Spagnolo scriverò nella mia lingua perchè come è stato tutti i giorni a Palermo bene ubriaco bene scopando o infettando a gli altri Erasmus, non ho tenuto tempo d'imparare l'italiano.
Davide tu opinión le importa a la gente lo mismo que les puede importar una caca de perro. Nosotros, los españoles, hemos pasado un año bellisimo, hemos aprendido italiano, hemos aprobado las asignaturas, nos hemos divertido, nos hemos enamorado de Sicilia y todo, creo yo, sin haber faltado al respeto ni haber molestado a nadie...
Ciao pescao
Robert (mercoledì, 06 giugno 2012 17:10)
Davide il pezzo è fortissimo e abbastanza veritiero, dai commenti scopri che agli amici spagnoli a volte manca l'autoironia :DDD
De davide a davide. (mercoledì, 06 giugno 2012 17:31)
Autoironía, es que YO me ría de mi, no que un gilipollas vaya de listo y pretenda ser gracioso faltando al respeto a los demás.
Quizás, estemos todos equivocados y esté escribiendo una autobiografía de lo que ÉL hizo en MI erasmus, o al menos así lo recuerdo yo, borracho y baboso.
Davide (mercoledì, 06 giugno 2012 18:06)
@ex erasmus spagnolo: ma chi ha detto che coi spagnoli avete mancato di rispetto a qualcuno? Ho scritto nell'altro articolo: il vostro erasmus e' un periodo unico che come i vostri 20 anni non tornera' piu'! Quindi quel cge ho scritto in modo ironico e' piu' un complimento per la vostra forza di festeggiare che altro. Poi se la prendete a male mi dispiace, ma ls intenzioni non erano cattive. Se no mica avrei taggato per farvelo leggere
sindaco della vucciria (mercoledì, 06 giugno 2012 19:50)
Io sono d'accordo che gli spagnoli abbiamo sempre voglia di festa e di alcol, ed è vero che beviamo più di nessuno, ma sono italiani, polacchi e francesi quelli che finiscono sempre vomitando negli angoli. Sono italiani (e sopratutto quelli dell'ESN) che perseguitano le ragazze spagnole in modo compulsivo, come se non avessero possibilità con ragazze italiane. In spagnolo c'è una parola per questo: BABOSOS.
un saluto
davide (mercoledì, 06 giugno 2012)
Sindaco sono totalmente d'accordo con te sup fatto che gli italiani siano molto peggio
Nino (giovedì, 07 giugno 2012 15:00)
Non capisco tutte queste critiche a un articolo ironico e carino. A me è piaciuto molto, è scritto bene e mi hanno fatto ridere le espressioni tipiche che poi sono anche simpatiche!
Ho letto i commenti, penso che voi spagnoli siete un pò permalosi....e fatevela una risata! :)
nino (giovedì, 07 giugno 2012 20:53)
Ma cosa c'e' da offendersi a leggere che uno spagnolo alle 9 di mattina chiede all'amico di prendersi un'ultima birra insieme oppure che si alza dicendo: nunca mas alcol en mi vida! Sono stato in erasmus e i miei amici spagnoli erano anche peggio :) peace and love
giovanni (martedì, 15 gennaio 2013 14:17)
Incredibili questi commenti contro questo articolo ben scritto e carino :) oh spagnoli, e fatevela na risata!
Isabel (mercoledì, 06 febbraio 2013 08:05)
Io ho fatto l'Erasmus a Palermo come ricercatrice e mi dispiace dirlo, la mia vita è stata davvero di ricerca e solo ricerca con momenti, sí per la diversione, ma sana e normale. Giammai ho fatto un "botellón" e giammai ne ho partecipato, nemmeno in Spagna!
Non tutti gli Erasmus siamo stati così.
Alcune battute possono essere scherzose però anche l'umoresimo può diventare di cattivo gusto come le parole che descrivono a noi Spagnoli.
E' come se voi, italiani e siciliani, venite da noi e vi trovate un simile articolo offendente chiamandovi maffiosi, mangiaspaghetti o terroni. E' offensivo, questo non è uno scherzo è sono sciocchezze mentali a che mezzo termine possono creare rivalità tra i nostri Paesi. E' vero che alcuni Erasmus sono stati così, li ricordo nella Piazza Maalox di Palermo o la piazza dei Botellones, però altri siamo persone serie e civili.
Io a Palermo sono stata molto ben accolta ed amata, ho condiviso il mio appartamento con ragazze siciliane, i miei vicini del mio palazzo mi chiamavano con affetto "A picciotta spagnola" e mi naturalizzarono subito come Isabella... L'affetto e l'amicizia con i miei amici siciliani segue nel tempo, ancora dopo 10 anni. Ancora mi manca tantissimo la Sicilia, non sono tornata più... Parafrasando Battiato, soffro di Mal di Sicilia. Spero tornarci.